Sunday, March 25, 2012
Thursday, March 15, 2012
Black Wine - a poem by Philip Levine
Have you ever drunk the black wine - vino negro -
of Alicante? The English dubbed it Red Biddy
and consumed oceans of it for a pence a flagon.
Knowing nothing - then or now - about wine,
I would buy a litre for 8 pesetas - 12 cents -
and fry my brains. Being a happy drunk,
I lived a second time as a common laborer
toiling all night over the classic strophes
I burned in the morning, literally burned,
in an oil barrel outside the Palacio Guell,
one of the earliest and ugliest of Gaudi's
monuments to modernismo. Five mornings
a week the foreman, Antonio, an Andalusian,
with a voice of stone raked over corrugated tin,
questioned the wisdom of playing with fire.
He'd read Edgar Allen Poe in the translations
of Valle-Inclan and believed the poets
of the new world were madmen. He claimed an affair
with Gabriella Mistral was the low point
of his adolescence. As the weeks passed
into spring and the plane trees in the courtyard
of the ancient hospital burst into new green,
I decided one morning to test sobriety,
to waken at dawn to sparrow chirp and dark clouds
blowing seaward from the Bultaco factory,
to inhale the particulates and write nothing,
to face the world as it was. Everything
was actual, my utterances drab, my lies
formulary and unimaginative.
For the first time in my life I believed
everything I said. Think of it: simple words
in English or Spanish or Yiddish, words
that speak the truth and no more, hour after
hour, day after day without end, a life
in the kingdom of candor, without fire or wine.
(2011)
of Alicante? The English dubbed it Red Biddy
and consumed oceans of it for a pence a flagon.
Knowing nothing - then or now - about wine,
I would buy a litre for 8 pesetas - 12 cents -
and fry my brains. Being a happy drunk,
I lived a second time as a common laborer
toiling all night over the classic strophes
I burned in the morning, literally burned,
in an oil barrel outside the Palacio Guell,
one of the earliest and ugliest of Gaudi's
monuments to modernismo. Five mornings
a week the foreman, Antonio, an Andalusian,
with a voice of stone raked over corrugated tin,
questioned the wisdom of playing with fire.
He'd read Edgar Allen Poe in the translations
of Valle-Inclan and believed the poets
of the new world were madmen. He claimed an affair
with Gabriella Mistral was the low point
of his adolescence. As the weeks passed
into spring and the plane trees in the courtyard
of the ancient hospital burst into new green,
I decided one morning to test sobriety,
to waken at dawn to sparrow chirp and dark clouds
blowing seaward from the Bultaco factory,
to inhale the particulates and write nothing,
to face the world as it was. Everything
was actual, my utterances drab, my lies
formulary and unimaginative.
For the first time in my life I believed
everything I said. Think of it: simple words
in English or Spanish or Yiddish, words
that speak the truth and no more, hour after
hour, day after day without end, a life
in the kingdom of candor, without fire or wine.
(2011)
Tuesday, March 13, 2012
Saturday, March 3, 2012
Quote: Levinas
" ... the first fact of existence is neither being in itself nor being for itself but being for the other, in other words, human existence is a creature. By offering a word, the subject putting himself forward lays himself open and, in a sense, prays."
Subscribe to:
Posts (Atom)